Contact
QR code for the current URL

Story Box-ID: 376884

PONS GmbH Stöckachstraße 11 70190 Stuttgart, Germany http://www.pons.de
Contact Mr Christoph Möller +49 221 80108787
Company logo of PONS GmbH
PONS GmbH

Mit PONS SnapTranslate zur richtigen Übersetzung: Schnell, zuverlässig, sicher und günstig

Die neue App von PONS für iPhone fotografiert fremdsprachige Texte und liefert sekundenschnell die Übersetzung - ganz ohne lästiges Eintippen

(PresseBox) (Stuttgart, )
Sie sitzen in einem Restaurant in Madrid und verstehen die Speisekarte nicht? PONS bietet iPhone-Usern ab ab sofort eine sehr elegante Lösung für solche sprachliche Zwickmühlen an: Die neue Übersetzungs-App PONS SnapTranslate fotografiert fremdsprachige Texte und liefert innerhalb weniger Sekunden problemlos die passende Übersetzung - mit Hilfe der innovativen Realtime-Textdetection-Technologie von beyo.

Schnelles Erfassen des fremdsprachigen Textes, Übersetzung in wenigen Sekunden

Die Software erfasst innerhalb kürzester Zeit den Text, der über die Kamera des iPhones anvisiert wird, der automatische Auslöser mit audiovisuellem Feedback verhindert verwackelte Aufnahmen - man kann SnapTranslate komplett mit einer Hand bedienen.

Der User kann dann aus den erfassten Textblöcken den Teil wählen, der übersetzt werden soll. Nur dieser Text wird dann sicher verschlüsselt übertragen und übersetzt, was die Anwendung besonders schnell macht und unnötigen Datentransfer verhindert. Die Übersetzung liegt nach wenigen Sekunden vor, man kann sie sich als Text anschauen oder über die Tonausgabe des Geräts vorlesen lassen, auch das Buchstabieren einzelner Wörter ist möglich. Wörter und Wendungen, die im Text vorkommen, können zusätzlich direkt und werbefrei in www.pons.eu, dem Onlinewörterbuch des PONS-Verlags nachgeschlagen werden.

"Mit SnapTranslate setzen wir die Entwicklung bei PONS fort, innovative, qualitativ exzellente Wörterbuch- und Übersetzungsapps für iPhone-Nutzer anzubieten. Vor allem die Schnelligkeit und die intuitive Benutzerfreundlichkeit dieser Anwendung, gekoppelt an die Qualitätsinhalte von PONS wird unsere Nutzer überzeugen, da sind wir sehr sicher" sagt Gabriele Schmidt, Geschäftsführerin bei PONS.

In SnapTranslate stecken die derzeit am Markt innovativsten Technologien zur Texterkennung und Layoutdetection, entwickelt von beyo. "Wir freuen uns über die Kooperation mit PONS, weil wir hier die Möglichkeiten haben, unser technisches Know-How in Sachen Texterkennung und Übersetzung in Kooperation mit einem renommierten Sprachenverlag umzusetzen", sagt Cüneyt Göktekin, Geschäftsführer von beyo. SnapTranslate, geeignet für IPhone 3GS und iPhone 4 ist ab sofort bei iTunes für 3 verschiedene Sprachpakete erhältlich: Starter (9,99 EUR, Deutsch-Englisch), Premium (14,99 EUR, Deutsch, Englisch, Französisch) und Ultimate (29,99 EUR, Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Griechisch, Italienisch, Portugiesisch, Türkisch, Russisch, Polnisch): http://itunes.apple.com/...

Kostenlose Free-Version zur Einführung

Für den Launch steht für alle interessierten iPhone-User bei iTunes eine kostenlose Free-Version Deutsch-Englisch zum Testen zur Verfügung, die 20 Aufnahmen erlaubt und den vollen Funktionsumfang bietet: http://itunes.apple.com/...

Features von PONS SnapTranslate:

- Weltweit erstes System mit Volltext- und Einzelwortübersetzung ohne lästiges Eintippen des gesuchten Wortes - einfach durch Fotoscan!
- Automatischer Auslöser mit audiovisuellem Feedback verhindert verwackelte Aufnahmen
- Effiziente beyo-Image-Preprocessing-Technologie zur optimalen Bildaufnahme
- Intelligente beyo-Layoutdetection für schnelles Navigieren im Text (ähnlich wie im iPhone-Safari-Browser)
- Texterkennung erfolgt direkt auf dem Gerät: keine hohen Kosten durch Bildübertragung und schnelle Verfügbarkeit der Übersetzung
- Sichere Übertragung der Ausgangstexte und Übersetzungen durch Verschlüsselung
- Ständige Aktualisierung der Wörterbuch-Inhalte durch die PONS-Redaktion
- Einfache und zuverlässige Such-Funktion, auch für Mehrwortkombinationen
- Hinweise zu Verwendung, Stilschicht und regionalem Sprachgebrauch
- Komplett ohne Werbung

Technische Voraussetzungen:

- Für iPhone 3GS und iPhone 4
- Internetverbindung erforderlich
- Für die Übersetzung können weitere Kosten durch Roaming anfallen
The publisher indicated in each case (see company info by clicking on image/title or company info in the right-hand column) is solely responsible for the stories above, the event or job offer shown and for the image and audio material displayed. As a rule, the publisher is also the author of the texts and the attached image, audio and information material. The use of information published here is generally free of charge for personal information and editorial processing. Please clarify any copyright issues with the stated publisher before further use. In case of publication, please send a specimen copy to service@pressebox.de.
Important note:

Systematic data storage as well as the use of even parts of this database are only permitted with the written consent of unn | UNITED NEWS NETWORK GmbH.

unn | UNITED NEWS NETWORK GmbH 2002–2024, All rights reserved

The publisher indicated in each case (see company info by clicking on image/title or company info in the right-hand column) is solely responsible for the stories above, the event or job offer shown and for the image and audio material displayed. As a rule, the publisher is also the author of the texts and the attached image, audio and information material. The use of information published here is generally free of charge for personal information and editorial processing. Please clarify any copyright issues with the stated publisher before further use. In case of publication, please send a specimen copy to service@pressebox.de.