Contact
QR code for the current URL

Story Box-ID: 695736

Foundry-Planet Sebastianstr. 4 87629 Füssen, Germany http://www.foundry-planet.com
Contact Foundry-Planet Ltd +49 8362 930850
Company logo of Foundry-Planet
Foundry-Planet

Interview with Dr. Stephan Hasse of the New Foundry-Lexicon

(PresseBox) (Füssen, )
We met up with Dr. Stephan Hasse, publisher and chief author of the online foundry-Lexicon, on his way to China at the Munich airport for a short interview:

FP: Dr. Hasse, the foundry-Lexicon in English has been available online now for two months, how has it been accepted internationally?

SH: I am very satisfied with the distribution of the online English translated version. We currently get hits every week now from over 100 countries around the world. In other words, the foundry lexicon is internationally accepted around the world and this has been long overdue.

FP: Have there been any concrete reactions?

SH: Yes, I have received letters and emails from all over the world by universities, Foundries and suppliers. I am particularly pleased with the positive response from the strong foundry nations such as China and India.

FP: The foundry-Lexicon in German and English is available online for free, how do you fund this project and what are the next steps?

SH: I would like to take this opportunity to thank all the sponsors from the supplier industry for their contribution and cooperation. Especially the title sponsors, without whom the project of translating the Lexicon into English would not have been possible. Having a presence is worthwhile for everyone and the best evidence of this is the rapidly increasing worldwide traffic to the website.

The online encyclopedia is not a static but an active work. We are working on the continuous development of the lexicon, staying close to the latest state of technology and are open for adding new industry-relevant keywords, branch relevant reports and any other references. This doesn't only concern the foundry industry, but the supplier and casting consumer industry as well.

FP: You are able to cover large areas of the foundry world with the German and English versions, which other languages would be suited for translation?

SH: When I think of the big foundry nations, the logical direction would be translations into Chinese, Portuguese, and Spanish. Through my main occupation, I am currently personally active in Chinese and Spanish Foundries and know how important it is to have an understanding at the same technical level and in the same language. This applies particularly to China, where the publication of the foundry lexicon in their native language has the greatest priority. Of course, I can imagine Turkish, Arabic or Russian edition to be next. But as I said, there is great interest at the moment, for a Chinese edition of the foundry-Lexicon.

FP: Thank you for this short interview and Good Luck!

www.foundry-lexicon.com
The publisher indicated in each case (see company info by clicking on image/title or company info in the right-hand column) is solely responsible for the stories above, the event or job offer shown and for the image and audio material displayed. As a rule, the publisher is also the author of the texts and the attached image, audio and information material. The use of information published here is generally free of charge for personal information and editorial processing. Please clarify any copyright issues with the stated publisher before further use. In case of publication, please send a specimen copy to service@pressebox.de.
Important note:

Systematic data storage as well as the use of even parts of this database are only permitted with the written consent of unn | UNITED NEWS NETWORK GmbH.

unn | UNITED NEWS NETWORK GmbH 2002–2024, All rights reserved

The publisher indicated in each case (see company info by clicking on image/title or company info in the right-hand column) is solely responsible for the stories above, the event or job offer shown and for the image and audio material displayed. As a rule, the publisher is also the author of the texts and the attached image, audio and information material. The use of information published here is generally free of charge for personal information and editorial processing. Please clarify any copyright issues with the stated publisher before further use. In case of publication, please send a specimen copy to service@pressebox.de.